Petrea 2 år

…och snart en månad! Äntligen börjar jag bli tillräckligt stark och stabil att jag kan ta del av Petreas vardag som något mer än en lästant och tjatkärring. Som jag har längtat! Och att döma av allt extra bus och gos verkar hon ha saknat mig också. Finns det något härligare än barns skratt?

DSC04183Fysisk utveckling
Det är mycket klätla (klättra) just nu. Hon har ju alltid varit duktig på det grovmotoriska, men problemet är att Petrea inte riktigt har den önskvärda överlevnadsinstinkten. Hon slänger sig hit och tid, hoppar från alltför höga höjder och försöker ta sig upp på obestigliga hinder, precis som hennes mamma gjorde när hon var liten… Å ena sidan vill jag inte hindra hennes utveckling, men å andra sidan vill jag att hon överlever till nästa födelsedag också!

Jag har börjat hämta Petrea från förskolan igen (senast var innan jul), och senaste veckan går jag dit med Lines i sele/sjal och tillbaka med Petrea i hennes sovvagn (och Lines kvar på magen). När vi gick själva senast, jag och Petrea, bar jag henne större delen av vägen men lät henne gå själv en 20-30 minuter beroende på hur mycket tid vi hade och hur långt hon hade lust att gå. Tyvärr kan jag inte riktigt ännu plocka upp och ner Petrea från ryggen ännu, så jag måste ta med vagnen hur otymplig den än är. Och finns vagnen där vill Petrea inte gå, så jag har ingen lösning för hur jag ska börja få henne att gå igen. Det är ju alldeles för långt fr henne att gå hela vägen själv (2,5 km enkel väg), så det får väl bli att vi mjukstartar med kortare promenader på helgerna kanske.

Intressen
Lines är Petreas största intresse
sedan hon kom till världen för lite mer än sju veckor sedan. Så fort Lines är vaken ska vill Petrea komma dit och hälsa, krama, pussa och gärna hjälpa till med att exempelvis gunga på babysittern, lägga på/justera/ta av filten, ge henne diverse olika låtsasdrycker från hennes leksakskök osv. osv. Petrea är mycket mån om hennes systers välmående och frågar alltid om hon är happy eller le-ssen. Är Lines inte vaken måste babymonitorn vara med så att man kan höra Lines (och trycka på alla knappar). Hittills har hon inte en enda gång visat att hon är arg eller avundsjuk på Lines, trots att Petrea nu måste dela med sig av uppmärksamheten. Hon är så snäll med lillasyster och det verkligen syns hur mycket hon älskar Lines! Man blir rörd till tårar när man ser dem!

Roligaste aktiviteten är fortfarande att busa, både med Mamma och Pappa numera! Det ska jagas och jaga, kittlas, dansas (som Pippi!) och hitta på fånigheter som att krypa bakom mammas rygg göra pruttljud mot mammas rygg/axlar/armar när vi badar.

Det är kul med stillasittande aktiviteter också, som att måla (helst på kroppen) och pyssla. Häromveckan fick vi höra den första igenkännbara sången – Blinka lilla stjärna! Fast bäst är det fortfarande att läsa. Storfavoriten just nu är ”The Daddy Mountain” av Jules Feiffer och ”En mammut i kylskåpet” av Michaël Escoffier som vi lånat på biblioteket (ganska söta båda två) samt Nicke Nyfiken som vi fått ärva, till mammas stora förtret. Jag älskade Nicke Nyfiken när jag var liten, men nu när man läser böckerna som vuxen, speciellt första boken om hur Mannen med den gula hatten rövade bort Nicke från hans hem i skogen, blir i alla fall jag smått äcklad av 1930- och ’40-talstänket.

Siffror är tydligen något som de håller på med mycket på förskolan (hon kan säga nästan alla siffror 1-10 på svenska nu, om än i fel ordning), men hemma är det sedan några månader tillbaka bokstäver som gäller. Hon kan A as in Assan (Aslan, hennes kusin), B as in Bat-tje (Bamse), E as in e-fant (elefant), L as in Nines (Lines), M as in Mojj-mojj (Mormor) som ibland förväxlas med N as in Nå-ni (Nagyi, d.v.s. hennes farmor), O as in owl (uggla), P as in Bea (Petrea), S as in Söjen (Mormors kille Sören), V as in Nessa (Vanessa, hennes kompis). Så fort hon ser en bokstav hon känner igen pekar hon och säger vad det är och vad den står för. P är helt klart favoriten, och tur är det, för det finns ju massa parkeringsplatser med P på, för att inte tala om alla Polarn & Pyret-kläder med deras logga (ett P)!

Språk
Det har gått förvånansvärt snabbt med utvecklingen, speciellt svenskan, naturligtvis. Victor har påmint mig om att hennes jämnåriga nu är tillräcklig stora för att förstå att jag pratar ett annat språk med Petrea och att de kan känna sig utanför, så jag har försökt gå över till svenska när hon leker med andra barn. Det har gjort att jag verkligen insett hur mycket svenska hon ändå förstår – nästan lika mycket som engelska! Prata har det däremot aldrig varit något tvivel om vilket som är hennes främsta språk: svenskan står nog för hälften av hennes talade ord och nu när hon har börjat tala i 3-5-ordsmeningar har även svensk grammatik börjat sippra in i de ungerska och engelska orden. Exempelvis bedden (engelskans ”bed” + svenskans -en-ändelse) och tejen (ungerskans ”tej”, d.v.s. mjölk, + svenskans en-ändelse).

Teckenspråket har vi båda två övergett, tyvärr. Förskoleläraren sa på utvecklingssamtalet häromveckan att det kanske är därför hennes tal går så snabbt framåt nu, men jag tror snarare att det är tvärt om: om vi inte hade tecknat hade det tagit ännu längre tid för Petrea som trespråkig att börja prata, utan vi har båda två känt att teckenspråket inte behövs längre och trappat ner det som en konsekvens av hennes språkutveckling.

Hon är som en liten svamp, den lilla damen, och härmar allt vi säger. Det är också viktigt för Petrea att vi repeterar det hon säger så att hon får bekräftelse på att vi har förstått och höra om vi håller med. Det är sällan hon blir frustrerad av att inte bli förstådd, utan istället prövar hon att formulera sig annorlunda, byta språk eller kanske peka. Hon kan vara mycket bestämd, som en diplomatisk granne sa, och det hör man tydligt med fraser som ”Jag sitta där!”, ”Jag ta den!” och ”Jäpa dig!” (=Hjälp mig!), gärna med armarna i kors och böjda ögonbryn.

Sömn
Jag och Victor har delat upp nätterna så att jag tar Lines och Victor tar Petrea. För några veckor sedan fick Victor nog av att nattningen ofta tog en timme (!) och att Petrea gärna vaknade upp till fem-sex gånger per natt. Då tror ni kanske att det var något tillfälligt i samband med att Petrea blev storasyster. Icke! Så här har det varit i… ja, minst ett halvår, av och till. Möjligen kanske det förvärrades lite av systerskapet och framförallt att vi behövt ta bort ena sidan på spjälsängen (hon kunde klättra ur den), men mestadels tror jag att hennes dåliga sömnvanor helt enkelt bara var en ovana. Den här gången tror jag dock att Victor har lyckats med att få Petrea att känna sig trygg i att vi faktiskt finns här och kommer när hon ropar, även om vi inte sitter och håller henne i handen medan hon somnar. Numera tar nattningen dryga kvarten (inklusive mjölk och toa), om ens det, och det hör till ovanligheterna att det blir skrik i samband med nattningen eller under natten. Som grädde på moset har Petrea nu börjat leka lite själv på morgonen! Hurra hurra!

Toalettbestyr
Med undantag av några dagar i samband med Lines födsel har det gått fortsatt bra. Hon har nästan helt slutat med pottan nu och sitter på hennes toasits på toan istället. Detta för att det lätt kan bli fullt i pottan, vilket naturligtvis gjort det obehagligt att sitta där, vilket i sin tur har gjort att Petrea studsat upp och ner och kladdat ner hela henne och badrummet.

Förskolan har tagit det välkomna initiativet att låta henne torka sig själv för ett tag sedan, så numera torkar vi bara Petrea efter bajs – kiss klarar hon av själv. Egentligen kunde vi nog ha börjat med det tidigare, men eftersom hon inte är så bra på det ännu har det blivit rött. Men nu tänker jag att det kan få vara så under tiden hon lär sig – hon badar ju ändå nästan varje dag.

 

Första intrycket av ”Smakäventyret”

Idag var jag på vetenskapsjournalisten Ann Fernholms bokrelease på Diselverkstaden i Sickla. Hon var ju med på Nyhetsmorgon TV4 igår morse, men idag pratade hon lite mer ingående om det hon tar upp i hennes nya bok ”Smakäventyret – att lära små barn äta mat”.

Boken är på nätta 157 sidor (om man inte räknar med ytterligare 14 sidor där hon bara radar upp hennes referenser – betryggande grund att stå på) och är lättläst, begriplig och allmänt vettig. Som BLW-ande mamma håller jag kanske inte med om precis allt hon skriver (boken förespråkar smakportioner i puréform från 4 månaders ålder om barnet är nyfiket, i likhet med Livsmedelsverket), men det är ändå kul att få vatten på sin kvarn från andra håll att det här med Riktig Mat troligen är det bästa sättet att få en nyanserad och hälsosam matstart.

”Smakäventyret” tar även upp lite allvarligare ämnen som kvävningsrisk, neofobi och allergier, men det kapitel jag tycker är mest intressant är det om vår svenska ”heliga ko”, vällingen, och kopplingen till glutenintolerans, diabetes typ I och allmän kräsenhet hos barn.

Utan att ha hunnit läsa ut den riktigt ännu kan jag varmt rekommendera den till föräldrar och andra som vårdar små barn! En matnyttig tankeställare som motiverar och inspirerar till ett småbarnsliv utan skedmatning, klämmisar och barnmatsburkar men med kompetenta, nyfikna och matgladare bebisar!

Döden är livsviktig

Jag har precis läst ut ”Döden är livsviktig” av Elisabeth Kübler-Ross, som jag blivit rekommenderad av en mycket klok vän. Som det står på framsidan handlar den ”om livet, döden och livet efter döden”, något jag först tog för givet syftade till livet, döden och det liv de som överlever någon älskad lever, då vi ändå talar om en utbildad läkare, psykolog och upphovsmannen till döendets fem faser. De första kapitlen var så pricksäkra, visa och helt enkelt bra, med underbara citat som att livet ”är som att släppa ner en sten i en centrifug. Man kan välja om man vill komma ut ur den krossad eller polerad”. Handfasta råd till de som jobbar inom vården – speciellt med döende patienter – men också tips till vanligt folk i deras vanliga liv. Om hon hållit sig till att ge praktiska råd till vårdare och andra och endast nämnt något om att ”det här tror jag personligen på”/”detta får mig att sova gott om nätterna” hade jag inte sagt något om det.

Men riktigt så formulerar hon ju inte sig, utan efter ungefär hälften av boken blev jag varse att Kübler-Ross, utöver hennes avsevärda kunskaper om livet, även kan berätta för hennes workshopdeltagare* om vad som händer efter att vi dör. Inte nog med det: vi blir också informerade om hur Gud har tänkt sig att vi ska bete oss innan och efter döden. Och hur vet Kübler-Ross det? Hon har personliga utomkropsliga erfarenheter, utöver de oräkneliga timmar hon tillbringat med döende barn.

Hon fortsätter sedan med att mer eller mindre dumförklara de som inte tror på Gud eller himmelen som envisa åsnor som inte vill veta (alltså inte tro) oavsett vilka bevis som än läggs framför en. Det är ju för visso sant att de flesta behåller sin barndomstro upp i vuxen ålder, givet att man inte råkar ut för en dramatisk händelse som ger en behovet att söka Sanningen. Men jag kan inte förstå att hon tror att hennes sanning är den Enda och deklarera att de som inte tror – nej, Vet – samma sak är lost causes, dömda till ett meningslöst liv, hjärtskärande sorgearbeten och en hemsk död.

*Boken är nästen uteslutande ett hopklipp av de inspelade band som finns av hennes föreläsningar och workshops.

”Pilotens hustru” av Anita Shreve

Jag upptäckte för några veckor sedan världens coolaste grej, bookcrossing.com, genom att jag hittade ”Pilotens hustru” på ett café i stan. I praktiken går det ut på att man hittar böcker, läser dem och ”befriar” dem igen så att någon annan kan läsa dem. Läs mer på länken ovan.

Hur som helst, boken i sig var faktiskt ganska bra. Lättläst, gripande och kul med dåliga direktöversättningar som ”tvålopera”. Jag skulle nog gett ett högre betyg om det inte vore för att jag inte gillade slutet. Den var skitbra till typ sida 250-260 av 300. Resten var bara att öga igenom då ingenting av intresse hände :/

Apropå flygplan har såg jag den här videon på Youtube 🙂

 

Uppdatering: Boken befriades 16/12 på H&M på Drottninggatan.

100 böcker att läsa innan man dör

Blev lite nyfiken och sedan skamsen när jag hittade där här sidan med 100 böcker man bör läsa innan man dör. Pinsamt nog är det bara 14/100 (fetstil) av dessa titlar som jag läst, även om jag läst delar av flera andra (exempelvis Iliaden och en del Shakespeare). Skulle dock vilja se en något mer… ja, internationell (läs: icke-amerikansk) lista på böcker. Av de 81 engelskspråkiga författarna är 47 amerikaner! De internationella språken representeras som följer: franska(6), italienska (3), grekiska (2), ryska (2) eller spanska(2). De som bara fick en bok per språk är japanska, kinesiska, tyska och yiddish.

Hur som ska jag försöka bocka av några av dessa. Det de understrukna är väl de jag är mest intresserad av och tänker börja med. Får se hur ofta jag orkar släpa mig in till stan (det sker annars ytters sällan nämligen) för att gå till Stadsbiblioteket (mitt lokala bibliotek är knappt värt namnet). Ska försöka uppdatera här.

  1. The Hobbit – J. R. R. Tolkien
  2. The Road Less Traveled – Dr. Scott M. Peck
  3. Catcher in the Rye – J. D. Salinger
  4. In Cold Blood – Truman Capote
  5. To Kill a Mockingbird – Harper Lee
  6. War and Peace – Leo Tolstoy
  7. The Great Gatsby – F. Scott Fitzgerald
  8. The Three Musketeers – Alexandre Dumas
  9. Les Miserables – Victor Hugo
  10. World War Z – Max Brooks
  11. Education of a Wandering Man – Louis L’Amour
  12. Watership Down – Richard Adams
  13. The Iliad – Homer
  14. The Little Prince – Antoine De Saint-Exupery
  15. The Color Purple – Alice Walker
  16. Atlas Shrugged – Ayn Rand
  17. Paradise Lost – John Milton
  18. Ulysses – James Joyce
  19. Dracula – Bram Stoker
  20. Pride and Prejudice – Jane Austen
  21. A Tale of Two Cities – Charles Dickens
  22. Brave New World – Aldous Huxley
  23. 1984 – George Orwell
  24. Of Mice and Men – John Steinbeck
  25. Gone With the Wind – Margaret Mitchell 
  26. Shogun – James Clavell
  27. For Whom the Bell Tolls – Ernest Hemingway
  28. The Stand – Stephen King
  29. Lady Chatterley’s Lover – D. H. Lawrence
  30. Heart of Darkness – Joseph Conrad
  31. The Picture of Dorian Gray – Oscar Wilde
  32. War of the Worlds – H. G. Wells
  33. A Clockwork Orange – Anthony Burgess
  34. The Prince – Niccolo Machiavelli
  35. The Art of War – Sun Tzu
  36. The Scarlet Letter – Nathaniel Hawthorne
  37. Treasure Island – Robert Louis Stevenson
  38. Something Wicked This Way Comes – Ray Bradbury
  39. Starship Troopers – Robert A. Heinlein
  40. Deliverance – James Dickey
  41. Lord of the Flies – William Golding
  42. The Dark Knight Returns – Frank Miller
  43. Season of Mists – Neil Gaiman
  44. The Princess Bride – William Goldman
  45. Eaters of the Dead – Michael Crichton
  46. The Pillars of the Earth – Ken Follett
  47. Night – Eli Wiesel
  48. Exodus – Leon Uris
  49. Contact – Carl Sagan
  50. You Can’t Go Home Again – Thomas Wolfe
  51. On the Road – Jack Kerouac
  52. Blubber – Judy Blume
  53. Foundation – Isaac Asimov E
  54. The Stranger – Albert Camus
  55. The Trial – Franz Kafka
  56. Rabbit, Run – John Updike
  57. Crime and Punishment – Fyodor Dostoevsky
  58. The Lion, The Witch and The Wardrobe – C. S. Lewis
  59. The Long Goodbye – Raymond Chandler
  60. Absalom, Absalom! – William Faulkner
  61. Grendel – John Gardner
  62. Hour of the Dragon – Robert E. Howard
  63. The Executioner’s Song – Norman Mailer
  64. Cop Hater – Ed McBain
  65. Moby Dick – Herman Melville
  66. A Connecticut Yankee in King Arthur’s Court – Mark Twain
  67. McTeague – Frank Norris
  68. A Game of Thrones – George R. R. Martin
  69. Fight Club – Chuck Palahniuk
  70. Titus Groan – Mervyn Peake
  71. Slaughterhouse-Five – Kurt Vonnegut
  72. Twenty Thousand Leagues Under the Sea – Jules Verne
  73. The Divine Comedy – Dante
  74. Don Quixote – Miguel De Cervantes
  75. Robinson Crusoe – Daniel Defoe
  76. Wuthering Heights – Emily Bronte
  77. The Wind in the Willows – Kenneth Grahame
  78. Charlotte’s Web – E. B. White
  79. One Hundred Years of Solitude – Gabriel Garcia Marquez
  80. The Magus – John Fowles
  81. Foucault’s Pendulum – Umberto Eco
  82. Middlemarch – George Eliot
  83. Frankenstein – Mary Shelley
  84. The Complete Sherlock Holmes – Sir Arthur Conan Doyle
  85. The Complete Shakespeare – William Shakespeare
  86. Rosemary’s Baby – Ira Levin
  87. I Am Legend – Richard Matheson
  88. The Compete Plays of Aristophanes – Aristophanes
  89. The Science of God – Gerald L. Schroeder
  90. The Maltese Falcon – Dashiell Hammett
  91. No Exit – Jean-Paul Sartre
  92. Alexander of Macedon – Harold Lamb
  93. Battle Royale – Koushun Takami
  94. We Have Always Lived in the Castle – Shirley Jackson
  95. Band of Brothers – Stephen Ambrose
  96. Ancient Inventions – Peter James and Nick Thorpe
  97. The Telltale Heart and Other Writings – Edgar Allan Poe
  98. The Call of the Wild – Jack London
  99. The Wonderful Wizard of Oz – Frank Baum
  100. The Canterbury Tales – Geoffrey Chaucer

Så bra är de väl inte, jänkarna?